В баснях И. А. Крылова слились воедино сатирическая направленность, высокий нравственный пафос, удивительная меткость выражений и живость занимательного рассказа. До него никто не писал так просто и доступно. Великий русский баснописец пополнил русский язык множеством афоризмов и крылатых выражений, прочно вошедших в речь и обогативших современный русский язык, делая его более ярким и выразительным.
Басни Крылова не стареют. Каждое новое поколение воспитывается на них, они вошли в фонд национальной культуры. Строки крыловских басен, самые названия их стали привычными, вошли в речь, цитируются в газетах, знакомы и старым и малым.
Отряды показали басни: "Демьянова уха", "Ворона и лисица", "Свинья под дубом", "Квартет", "Зеркало и обезьяна", "Мартышка и очки", "Слон и Моська", "Стрекоза и муравей", "Лебедь, рак и щука", а вожатые сыграли басню "Волк и кот".